Bharatanatyam is an ancient, classical dance form that originated over 2,000 years ago in Tamil Nadu, India. As a result of its distinct quality of movement and emphasis on storytelling, Bharatanatyam has grown in popularity over the years and is practiced around the world. In a typical, full-length Bharatanatyam presentation, pieces are performed in a traditional sequence, known as the Margam, which translates to “path” in Sanskrit. This structure is a skeleton that is followed for every performance.
Do you also have those words, phrases or idioms that exist in your native tongue that you could never translate to another language? When I moved to the U.S. last year after living in Turkey for 19 years, I had plenty: I still remember the first few weeks of being here and how naked I felt without my witty Turkish vocabulary.
I grew up in the world of films and Hindi tunes, colloquially termed “filmy music,” a world that extended beyond wedding Sangeets and obligatory family-friend parties. No nightly meal was complete without my parents’ favorite childhood songs quietly filling the room with their nostalgic rhythms and beautiful words, and no car ride was truly perfect without playing either the Zindagi Na Milegi Dobara or Yeh Jawaani Hai Deewani soundtracks with the windows down. I can still recall three-year-old me falling asleep to my dad singing Aa Chal ke Tujhe, a song I still know every word to despite not having heard it in years.
I used to say that I was from nowhere, everywhere or from the South China Sea. All were true enough. I spent my childhood between places. When I was visiting my grandparents in the Philippines or in Malaysia, people would ask me if I was happy to be back home. I never quite knew what to say. I’d experienced both places for a maximum of several weeks out of a year.
My journey started in a bit of an unusual way. I was born prematurely, and, after talking to a doctor, my mom was told that exercise would help with my development. So, she took me to a nearby pool. Before long, I was really making a splash. I got pretty good and ended up spending about 10 years swimming competitively. But I was just a little girl, and, after a while, I got bored; swimming laps can only hold your attention for so long.
In Irish, “sláinte” is the colloquial term used for toasts and other cheers. My Irish grandmother often uses it at birthday and holiday celebrations to start a meal and celebrate our family’s togetherness. This summer I had the incredible opportunity to travel to Ireland for two and a half weeks. Going into the trip, I was relatively nervous because it was my first time traveling alone internationally, but I was mostly excited for the chance to experience a foreign yet familiar culture in such an immersive way. So I boarded an Aer Lingus flight with my suitcase and guitar, looking forward to the time I would spend across the pond.
“What does zhong 忠 mean to you?”
I scrambled for words when asked. Every strand of eloquence I gained in high school Model United Nations disappeared when I searched desperately for it. I hated admitting it, but I simply didn’t know. I hated that I didn’t know how to pronounce nor understand words in a class where everyone else seemingly knew everything.
Later I found out it meant “loyalty.”